yi+n=yin,跟在其他字母后面连读,是个鼻音,而且所跟字母不同ん的发音也稍有不同(这个一般不大引起人们的注意)。
注意:
日语在网络用户中的使用人数有9900万人,居世界第4位。以日语为母语的人有1亿2700万人,在全球的使用者人数为128,204,860人,在20个国家中位列第9,而网络使用人数则上升了5位。
把日语作为通用语的国家并不只有日本,帕劳的昂奥尔州也在把日语作为通用语,因为1914年到1945年日本曾统治帕劳,在那期间使用了日语授课。
扩展资料:
1.表示否定相当于ない
如:おくれてはいかん:不许迟到
补充:
2.んで是ので的口语体,表示原因,理由
如:雨が降っているんで旅行するのをやめた 因为下雨,不去旅行了 。
3.んだ是のだ口语体,表示断定
如:今から出かけるんだ 马上就出门。
补充:
ん后接p、b、m辅音是发m的音 如ぱんぱ等
ん后接t、d、r、n辅音时发n的音 如:さんぱつ等。
参考资料来源:百度百科-日语
yi+n=yin,跟在其他字母后面连读,是个鼻音,而且所跟字母不同ん的发音也稍有不同。
日语音节末出现“ん”称为拨音。拨音的平假名为ん,片假名为ン,发音时软腭下垂,振动声带,鼻腔通气发出声音,一般不单独使用,也不用于字首,只能接在其它假名之后,与前面的音节拼合形成拨音节。拨音的发音根据后面的音节有所变化:
一、拨音在ば行、ぱ行、ま行音前面,发音是/m/,如:
散歩する新闻新米
二、拨音在か行、ガ行、は行音前面,发音是/ŋ/,如:
変化日本语万年笔
扩展资料:
日本语的发音特点:
日本汉字的音读,大体上分为三种:最早传入日本的叫做“吴音”,后来传入的叫做“汉音”,最后传入的叫做“唐音”。例如“京”字在“东京(とうきょう)”一词中读吴音キョウ,在“京师(けいし)”一词读汉音ケイ,在“北京(ペキン)”一词中读唐音キン。
在日本汉字音读中,汉音占大多数,吴音次之,唐音少见。此外,还有一种习惯音读(惯用音),它既不是吴音,也不是汉音。例如“该”字,吴音、汉音都读カイ,唯有习惯上则读ガイ。
日语的吴音和汉音与中国中古音有相对整齐的对应关系。
本回答被网友采纳日语ん ン n读ng。
跟在其他字母后面连读,是个鼻音,而且所跟字母不同ん的发音也稍有不同。和汉语拼音比较说明类似这样yi,yi+n=yin。
日语中拨音只有一个,书写时平假名为“ん”,片假名为“ン”,罗马字为“n”。发音上类似于汉语的“嗯”,声带振动。需要注意的是,拨音根据后续辅音的不同而产生发音变化。
当后接“ま”、“ば”、“ ぱ”行时一般读作[m],接“た”、“だ”、“な”、“ら”行时一般读作[n],后接“か”、“が”行时一般要读作[り]。
此外拨音不能单独使用,必须和其他的假名一起构成拨音节。
拨音可以读很多种音有n,ng,m等,是鼻音。拨音发音是在于拨音后一个的假名,其实不用区分读什么,因为日本人觉得是一样的,有鼻音就得了,就相当于a na ta(你)的清音ta。
拨音无法单独使用,只能与其他假名共同构成拨音节。拨音是鼻音,但是发音方法不一。有些学员的母语中的鼻音的大部分因其发音不受后续音的影响,所以发音方法不变。
但是,日语的“ん”的发音方法因后 续音而产生变化。也就是说发“ん”时的舌头的位置及口型都接近于后续音的辅音。例如,“ん”的后续音巍∞行音パ行音 バ行音时(例如:“ さんま”),因受后续音的影响,“ん”念[m]。