日语日常用语(必须有中文:拟音、谐音才行)越全越好

如题所述

不能完全用汉语对应,毕竟是两种语言.你想要那种用汉语的,别人压根就听不懂你的日语,因为不一样的发音附带汉语发音(拼音)初め(はじめ)ましてどうぞよろしく(ha ji me )ma xi te do zo yo lo xi ku
初次见面,请多关照
日本人初次见面时最常用的客套话了,
也可以只说后半句里的よろしく(yo lo xi ku)
(还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)
おはようございます 早上好(o ha yo-o go za i ma si)
こんにちは 你好(白天问候语)ko n ni qi wa
こんばんは 晚上好ko n ba n wa
お休(やす)みなさい 晚安o ya si mi na sa i
ありがとう 谢谢a li ga to-o
すみません 对不起si mi ma se-n
こちらこそko qi la ko so
哪里,是您…. 表谦虚
不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)
いらっしゃいませ(i la xia i ma sei)
去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句
(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)
いらっしゃい(i la xia i)
欢迎光临,没有前一句郑重
おめでとう ございます(o me de to-o go za i ma si)
祝贺你!(过生日等)
(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)
さようなら 就是送别时说的再见啦sa yo-o na la
(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)
(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)
では また de wa ma da
再见,相比之下,正式一些
じゃね/じゃ,また(jia ne/jia )
再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)
日剧中的帅哥好像都这么说过….
失礼(しつれい)します(xi zi le~)xi ma si " ~"这个符号就作为发音拉长的符号吧
打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用
多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。
お邪魔(じゃま)しました( o jia ma xi ma xi ta)
告辞了,离开时的客气话
多用于到人家去拜访,离开时说的话
お邪魔(じゃま)しました
也可用在刚来到人家时说
意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时
都使用频率极高的一句话!
ご苦労様(くろうさま)(go ku lo sa ma )
您辛苦了(对同辈或晚辈说)
どういたしまして 别客气,表谦虚
(do~i ta xi ma xi te)
お元気(げんき)ですが( o ge n ki die si ga)
元気です(ge -n-ki die si)
你好吗?我很好啊
お疲(つか)れ様o ci ka le sa ma
您辛苦了(对长辈或上司)
(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)
おかげさまで(o ka ke sa ma de )
托福,很好
日本人认为自己全*其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的
お大事(だいじ)に(o da i ji ni)
请多保重(探病)
(《cowboy bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)
しばらくでした(xi ba la ku de xi ta )
久しぶりですね(hi sa xi bu li die si ne)
しばらくですね(xi ba la ku die si ne )
都是好久不见的意思,可以互换
いただきます(i ta da ki ma si) 御驰走様(ごちそうさま)(go qi so sa ma )
我开吃了 我吃完了
(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)
いいお天気(てんき)ですね(i i o te n ki di si ne )
天气真好啊
(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)
暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね(a ci i die si ne)
太热了 太冷了
和中国人一样,日本人也有这种话,
可以用来转移话题 ……
よく降りますね(yo ku fu li ma si ne )
老是下雨啊
どうぞ(do~ zo)

和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语
お愿(ねが)いします(o ne a i xi ma si)里面的那个ga 的发音用鼻子发,就像婴儿的哭声
拜托了
有求于人的话,这句话是一定要说的
(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお愿(ねが)い”一直是骗gen眼泪的经典场景。)
もしもし (mo xi mo xi)
打电话用的开头语,相当于中文的"喂?"
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答