里边有一句很牛逼的台词:无所事事的活着(live for nothing)不如为了某项事业而死去(die for something)。结合当时的背景你可以了解到蓝波和那些佣兵要表达的是什么。 还有就是那句:You know what you are. What you are made of. War is in your blood. Don't fight it you did't kill for your country. you kill for yourself. God is never take it away When you are pushed... Killing as easy as breathing?更能突出这个冷血杀人机器的不死雄心。 战争只不过是给自己杀人找一个借口,所以在这个和平年代蓝波只能去那些战火纷飞的缅甸。阿富汗什么的。 史泰龙要刻画的是一个无名的英雄,他是一个军人但他却痛恨战争,他依赖战争而活,但又能急于去终结。所以就有了他在睡梦中惊醒时的那几句对话,将军“一切都结束了”蓝波‘nothing is over!”所以我个人觉得这这才是史泰龙要表达的:我虽然老了,我隐居或者怎么地了,但我还有我的使命,因为我曾经是一个军人,杀人就像呼吸一样简单!时刻准备着。