日语常用短语有哪些。。。附拼音谢谢

如题所述

日语日常用语yi di kei ma si 我出门了
yi da la xia yi 走好
ta da yi ma 我回来了
o gai li na sai 欢迎回来
a li ya duo 谢谢
ma sa ga 难道是……(有怎么可能的意思)
mo xi ga xi dei 难道是……(对事情的猜测)
sou lei dei mo 即使如此
fu sa ken len na you 别开玩笑了!
jiao dang jiao nai you 开什么玩笑?
na ji ga you 真的假的?
na ni 什么
kou kou dou gou 这是哪里?
da lei ga 是谁?
da lei da 什么人
nha na sei 放开 ya mei long 住手
wo ga da 我知道 xiu lou ga 我怎么知道
xing ji 相信 xing ji la nai 真不敢相信
mou jia e si lou 鲁莽/乱来
hong dou ga 真的吗? hong dou 真的
ji zi wa 其实……
gan ba lei 努力/加油
ta si gei dei 救出 ta si ga da 得救了
you ga da 太好了
a ni mou nou da 你是什么人?
ang da da lei 你是谁?
gou ki gen you 一切安好
o ha you 早上好
dou mou 你好(熟人间)
kou ni qi wa 你好(不熟)
sa you na la 再见 jia nei (熟人)
ji ji wei 父亲 o dou sang 爸爸
ha ha wai 母亲 o ga sang 妈妈
ao fu kou lao 老妈
ao ya ji 老爸
o ni jiang 哥哥 a ni wei
o nei jiang 姐姐
o dou dou 弟弟 yi mou dou 妹妹
o ji jiang 爷爷 o ba jiang 奶奶
na li huo duo 原来如此
ha ya kou 快点
yi kou you 要出发了
yi kou zou 我们走
sa dei 接下来
bei zi ni 没什么 meng dai nai 没问题
xing bai nai 别担心
jiao dou 稍微
ma dei 等等
ya ba li 果然如此 ya ha li 果然是
ka wa yi 可爱
kou wa you 可怕
a nou 那个
kou nou 这个
dou kou da 在哪里?
o dou kou 男人 ong na 女人
kong bang wa 晚上好
o ya si mi ma sei 晚安(好好休息)
nei mou lei 沉睡 ou xi gou dou 工作
ou mai mou xi ga xi dei 你,莫非是?
wa la da 笑了 kou dou mo 小孩
mou si mei 女孩/女儿 mou si gou 儿子
si kei 喜欢 dai si kei 最喜欢
nou mei 喝 ma xi long 纯白
you lou xi kou ou nei gai yi xi ma si 请多指教(/照顾)
gou mei na sai 对不起
si ma nai 真对不起
si mi ma sai 对不起
ya da 不要 dei mou 但是
you kei 雪 ha na 花
dou xi dei 为什么 nang dei
dou you yi mi 什么意思
dai jiu bu 没关系
dai jiu bu dai si ga 没关系吧?
sou da 是的 gou gai 误会
ou nou lei 可恶(含咒骂) qi ke xiu 可恶
ba gei mou nou 怪物
ke da zou 来了哦 jia ma da 碍事
hei da ./hei na 奇怪(人) miao na (抽象)
sa ga lai 闪开 da ka lai 所以
ha ya kei ni gei long 快逃
mei xi 吃饭 ou yi xi 好吃
ha la hei dou 肚子饿了
ma mou lou 保护 ma gou 孙子
hei na jiao gou 笨蛋(非贬义)
you na 不要叫我……
kei ye da 消失 kou lou xi 痛苦
mou mou 桃 si zi mei 雀
ya you mei菖蒲 sa ku la 樱
ka zei 风 ka kou gou 觉悟
tai sai zi 最重要/珍贵
mou da da 没用的
dan ma lei 住口/闭嘴
si gai 厉害(称赞)
you mei 梦 a ke mou 噩梦/恶魔
xi dei yi lou 知道某种情况
ma zei 糟了 xi ma da
hou hou 方法 ou you bi 以及
ma ta ge 真是的(感叹)
zeb bei dei si ga 可惜了
zi duo 一直 ka la na zi一定
sa lou 猴子
dou xi dei 怎么了?
o ma ji gou na sai 请等等
fou da li dou mou 两个
na ni you xi dei dang da 做了什么?
yi nai 消失了/不见了
kei you zi gei dei 请小心(保重)
you lou si mou dei si ga 不可原谅
you lou can zou 不能原谅
o ji zi yi dei 冷静点 mou ga xi 过去
kai yi dei kui lai 要回来啊
xi ya wa sai 幸福 ka na xi 悲伤
ya kou sou kou 约定
o wa li 结束了 o wa da
o mou xi lei 有趣
ha ji mei ma xi dei 初次见面
xi zi ka ni xi lou 安静
mei zi la xi na 真难得
yi la xia yi ma sai 欢迎光临
mai ni ji 每天 sou xi dei 还有ha ji mei dei 开始 da mei 不行
zi ma nai ya zi 无聊的家伙
ku da la nai 无聊/荒谬
ki mu ji 舒服 wa gou ma ma 任性
zi lui 狡猾 a mai 天真
mo duo mo duo 更多更多
ka ma wang 无所谓 ka kou yi 好酷/帅
bei zi ni 没什么/无所谓
o sai yi dei 别生气 xiu ga nai 没办法
xi ga da nai na 没办法了啊(很无奈的)
kou tou wa lou 我拒绝
ta ben 大概/说不定
yi king ga ni xi lou 适可而止
o lou ga na 愚蠢
seu na lai 不要着急
ta nou mu 拜托
kei lai 讨厌 kei lei美丽
kang bing xi te ke lei 你饶了我吧!
ming na bu ji dei 大家没事吧?
wa si lei dei 忘记
o yi sa xi bu li si 好久不见
hei mi zi 秘密 nai xiu
sa si ga 真不愧是……(名不虚传)
mi zi gei da 找到了 ta ma xi 灵魂
kou kou da 就是这里了
yi zi no ma ni (状况是)什么时候(发生的)
ma da a xi da 明天见
ying dei si ga 可以这样吗?
sou lei da gei 只是如此而已
mou li 不可能
cou ya xi 不甘心
ku da la nai 真无聊
men dou si lou 真麻烦
威不足道 0 | 激活我的百度空间 | 我的消息(0/0) | 百度空间 | 百度首页 | 退出 我的空间,我做主!我精彩!欢迎你的到来,有你更精彩! 主页博客相册|个人档案 |好友 查看文章 日语日常用语 2008年07月14日 星期一 10:47 こんにちは。
你好。 ; ; ; 空尼奇哇

こんばんは。
晚上好。 ; ; 空帮哇

おはようございます。
早上好。 ; ; ;哦哈哟过杂一马斯

お休(やす)みなさい。
晚安。 ; ; ; ;哦亚斯米纳萨伊

お元気(げんき)ですか。 ;哦干key(英文钥匙key的读音)待斯嘎(升调)
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。

いくらですか。
多少钱? ; ; ; 一库拉待斯嘎

すみません。 ; 斯米麻三
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。

ごめんなさい。 过卖纳萨伊
对不起。

どういうことですか。 多一阔托待斯嘎
什么意思呢?

山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
山田的中国话说的真好。 ;

塔纳嘎桑(山田)哇 秋ngo(国 的音很难注解 理解为 高其中g用鼻音n代替)裤ngo (同前)
嘎饺子待斯奈

まだまだです。 马达马达待斯
没什么。没什么。(自谦)

どうしたの。 ;多系达诺
どうしたんですか。 ;
发生了什么事啊。

なんでもない。 囊带摸那一
没什么事。

ちょっと待ってください。 翘多麻袋库达萨伊
请稍等一下。

约束(やくそく)します。 压库所库西马斯
就这么说定了。

これでいいですか。 扩来带意义待斯嘎
这样可以吗?

けっこうです。 ;
もういいです。 ;摸意义待斯
不用了。

どうして。 ; ;多系带
なぜ ; ; ; ; ;那在
为什么啊?

いただきます ; 一它达key马斯
那我开动了。(吃饭动筷子前)

ごちそうさまでした。 ;过七所萨马带系大
我吃饱了。(吃完后)

ありがとうございます。 阿里(ga不发嘎音要发鼻音nga)多过杂一马斯
谢谢。

どういたしまして。 多一大喜马系待
别客气。

本当(ほんとう)ですか。 红多待斯嘎
真的?

うれしい。 五来系一
我好高兴。(女性用语)

よし。いくぞ。 哟西 一库作
好!出发(行动)。 (男性用语)

いってきます。 一太key马斯
我走了。(离开某地对别人说的话)

いってらしゃい。一太拉下一
您好走。(对要离开的人说的话)

いらしゃいませ。 伊拉下一马赛
欢迎光临。

また、どうぞお越(こ) しください。
欢迎下次光临。

じゃ、またね。 加,马达乃
では、また。 ; 待瓦,马达
再见(比较通用的用法)

信(しん) じられない。 信寄拉来那一
真令人难以相信。

どうも。 ;多莫
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

あ、そうだ。 啊,索大
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)

えへ? ; ; 哎?
表示轻微惊讶的感叹语。

うん、いいわよ。 ; 嗯,一一瓦哟
恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))

ううん、そうじゃない。 ; 索莱加纳一
不,不是那样的。(女性用语)

がんばってください。 ; ;刚八代库达萨伊
请加油。(日本人临别时多用此语)

がんばります。 ;刚巴里马斯
我会加油的。

ご苦労(くろう) さま。 ; 过苦罗萨马
辛苦了。(用于上级对下级)

お疲(つか)れさま。 ; ;哦自卡莱萨马
辛苦了。(用于下级对上级和平级间)

どうぞ远虑(えんりょ) なく。
请别客气。

おひさしぶりです。 ; 哦he(英文中he 男他的读音)萨希布里待斯
しばらくですね。 ; ; ;西巴拉库待斯奈
好久不见了。

きれい。 ;key来(来发长音)
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)

ただいま。 它达伊马
我回来了。(日本人回家到家门口说的话)

おかえり。 哦卡埃里
您回来啦。(家里人对回家的人的应答)

いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。 ;一哟一哟波库诺红帮大
总算到我正式出场了。(男性用语)

関系(かんけい) ないでしょう。 ;

康凯那一带校 (最后一个しょう 准确不念 校 有点像雪发到一半再发校的音)

这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)

电话番号(でんわばんごう) を教えてください。 不常用 不说了
请告诉我您的电话号码。

日本语(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかは
なせます。
日语难的说不上来,简单的还能对付几句。

尼红ngo(前面讲过怎么念)哇亩子嘎西一阔托巴 nga(前面讲过念不好就念嘎算了) 哈那赛马三嘎,亚萨西一阔拖巴nga囊多嘎哈纳赛马斯

たいへん!
不得了啦。

おじゃまします。 哦加马西马斯
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。

おじゃましました。 哦加码西马系大
打搅了。离开别人的处所时讲的话。

はじめまして。 哈吉麦马系待
初次见面请多关照。

どうぞよろしくおねがいします。 多佐 哟罗西库 哦乃嘎一系马斯
请多关照。

いままでおせわになにました。 ;
いままでありがとうございます。 一马 麻袋 阿里nga多过杂一马斯
多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)

お待たせいたしました。 ;现在基本不用
让您久等了。

别(べつ)に。 ;百字尼
没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。

冗谈(じょうだん) を言わないでください。交党哦一瓦纳伊带库达萨伊
请别开玩笑。

おねがいします。 ;哦乃嘎一系马斯
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)

そのとおりです。索诺托里待斯
说的对。

なるほど。 那路或多
原来如此啊。

どうしようかな ; 多校(前面讲过怎么念 雪+校或者发 系要 连读)嘎那
どうすればいい 多斯莱巴以一
我该怎么办啊?

やめなさいよ。 雅麦那萨伊哟 ;常用的还有马启那萨伊
住手。

先生(せんせい) でさえわからないだから、まして学生(がくせい) のわたしならなおさ
らである。
连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了

这句也比较长
三塞代萨哎 哇嘎拉那一带卡拉, 马系待 嘎库赛诺 瓦达西纳拉那哦萨拉带阿鲁
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-08-16
日语常用词组大全2008-04-23 18:34爱想が尽きる== 嫌弃,厌恶.               あがきがつかぬ==束手无策,一筹莫展
明かりぉ立てる=证明清白                歴史に明るい=精通历史
あきの空=变化多端                   あくのぬけた=圆滑的
扬げ足を取る=吹毛求疵                 颚が落ちる=非常好吃
颚が干上がる=无法糊口                 颚で使う=随意使唤
颚を出す=疲惫不堪                   颚をはずして笑う=开怀大笑
绀屋のあさって=一拖再拖                浅ましいよの中=炎凉世态
足が上がる=失去依靠                  足が付く=找到线索
足が出る=亏空,露出马脚                足が向く=信步
足に任せる=信步                    足を付ける=挂钩
足を抜く=断绝关系                   味を占める=尝到甜头,占便宜
味なことを言う=妙语连珠                足音丘忍ばせる=
足元から鸟が立つ=事出突然               足元につけ込む=乘虚而入
足元にひがつく=大难临头                足元にも及ばない=望尘莫及
足元を见る=抓把柄                   成功を焦る=急于求成
ふちころがあたたかい=手头宽裕             头が下がる=佩服
头をはねる=抽头                    头をひねる=左思右想
当たり年=丰年                     颜を当たる=刮脸,剃胡子
呆気ない=不尽兴的                   当てになる=依靠
当てが外れる=期待落空                 後の祭り=马后炮
後を引く=无休止,后遗症 油が切れる=筋疲力尽                  油に水=水火不容
油を差す=加油,鼓劲 脂を取る=讨债
甘く见る=轻敌 身に余る光荣=无上光荣
阿弥陀を引く=请卦 雨降って地固まる=雨过天晴
蚁のはい出る隙间もない=水泄不通 合わせる颜がない=无颜以对
いい気=自以为是 言うに及ばず=不用说
言うに足らぬ=不足道 言い合う=争吵,互相说
言い表す=表达,阐述 言いがかり=歪理
言い切る=说完,断言 言い草=不好的说法,借口
言いくるめる=蒙哄 言い込める=驳倒
言い付ける=吩咐,告状,说惯 言い惯わし=习俗
言い抜ける=搪塞 言い値=喊价,要价
言いのがねる=狡辩 言い张る=固执己见
言い放つ=断言,随便说 言い含める=嘱咐,打招呼
言い触らす=散布 言い回し=表达方式
言い渡す=宣布 息がかかる=受-影响,受庇护
息がつける=松口气 息が诘まる=呼吸困难,不知所措
息もつかずに=一口气的 息もつかせぬ=使-没有喘息时机
息を抜く=歇口气 息を引き取る=断气
息を吹き返す=苏醒 息の根を止める=致命打击
息切れ=喘粗气,半途而废 息巻く=气势汹汹
意気投合=意气相投 意気込む=干劲十足
生きがいい=有活力,新鲜 生き生き=生动,生机勃勃
生き残る=幸存 生き延びる=长寿,幸存
いきあたりぱたり=顺应自然 行き当たる=走到尽头,碰壁
行きがかり=去途中,发展势头 行き倒れ=路倒
行き违う=走岔,不一致 行き付け=常去
行き成り=突然 行き渡る=普及,遍及
居心地がいい=感觉好,舒服 いざ鎌仓=一旦需要之时
いざという时=紧要关头 石に灸=无济于事
石に锭=万无一失 石に谜かける=对牛弹琴
石に针=无济于事 意地が汚い=贪婪
意地が悪い=用心不良 意地にかかる=固执己见
意地になる=意气用事 意地にも=说什么也要
意地のわるいことには=不凑巧 意地を通す=顽固不化
意地を张る=固执己见,意气用事 医者の不养生=说一套做一套
意匠を凝らす=独具匠心 板に付く=熟练,恰当,合体
板挟みになる=两头受气 鼬の道=绝交
至れり尽くせり=尽善尽美 一も二もない=当即
一日の长がある=略胜一筹 一番胜负=一锤定音
一番手=先行者,最有实力者 一番乗り=最先抵达者
一部始终=全部经过 受け売り=转手销售,现学现卖,照搬
受け継ぐ=继承 受け流す=避开,应付,搪塞
受け持つ=担当,掌管 请け合う=承担,保证,担保
请け负う=承包,承办 牛の涎=冗长无味
気お失う=神智不清,昏迷 後ろをつける=(给演员)提词,提白
後ろを见せる=败走,败退 後ろだて=后盾,靠山
嘘から出たまこと=弄假成真 嘘つき=骗人,吹牛皮(的人)
内弁庆=在家是英雄,出门是狗熊 打ち明ける=毫不隐瞒的说出
打ち消す=否认,否定,扑灭 打ち込む=热衷于,迷恋于,打进,掷入
打ち出す=提出 打ち切る=中止,截止
打ち立てる=确定,确立,建立 打ち解ける=融洽,无拘无束
団扇をあげる=(相扑)取胜,得胜 打って一丸となる=齐心协力,拧成一股绳
打って出る=跻身政界,(在竞选中)崭露头角 现を抜かす=神魂颠倒,迷恋
腕に覚えがある=有把握,有信心 腕によりをかける=全力以赴,使出浑身解数
腕ずく=诉诸武力,动武 腕前=能力,本事,手艺
独活の大木=大草包,傻大个儿 鳗登り=直线上升,扶摇直上
马が合う=投缘 うまいことには邪魔が入る=好事多磨
うまい汁を吸う=占便宜,揩油 海千山千=老江湖,老奸巨滑的
梅と樱=争妍媲美 梅に鴬=般配
埋め合わせる=弥补,补偿 埋めたてる=填埋
裏の裏を行く=将计就计 裏へ回る=背地里
裏を返せば=反过来说,从另一个方面看 裏をかく=钻空子
裏を取る=(警方)对证核实 恨みを买う=得罪人
瓜二つ=(相貌)一模一样 瓜ざね颜=瓜子脸
売り込む=兜售,推销,自我推销,自我表现 売れ行き=销路
目からうろこが落ちる=茅塞顿开 上手を行く=艺高善谋,鬼点子多
上手に出る=盛气凌人 运命づける=命中注定
駅伝竞走=长跑接力赛 あばたもえくぼ=情人眼里出西施
エゴイスト=利己主义者 得手に棒=如虎添翼
得手胜手=随心所欲 得手して=往往
と选ぶ所がない=与……没有区别,如出一辙 襟巻き=围巾
縁の下の力持ち=埋头苦干,无名英雄 縁起を担ぐ=遇事测吉凶,忌讳
尾ひれをつける=夸大其辞,添枝加叶 堪忍袋の绪が切れる=忍无可忍
お预けを食う=告吹,落空,因故延期 おいとまします=告辞
老いぼれる=老朽,老糊涂 追い打ちをかける=穷追猛打,穷追不舍
追い返す=赶回去,逐回,挡驾(不见客) 追い立てる=轰走,赶走,撵人(搬家),催逼
追い剥ぎ=打劫(的),拦路抢劫(的强盗) 追い回す=到处追赶,紧追
横着者=滑头 鹦鹉返し=鹦鹉学舌
日覆い=凉蓬 人物が大きい=器量大,心胸开阔
大きく出る=口气大,要价高 大きなお世话=多管闲事
大きな颜をする=骄傲自大,若无其事 大きな所を见せる=显示自己慷慨大方
大目に见る=宽容,不追究 おかめ八目=旁观者清
一目置く=钦佩,甘拜下风 置き去り=抛开,扔下不管
置き物=装饰品,摆设,傀儡 骄るものは久しからず=骄者必败
惜しい所で=在节骨眼上 惜しくも=真可惜,非常遗憾
惜し気もなく=毫不吝啬的,慷慨的 おじけをふるう=吓得发抖
押すな押すな=拥挤不堪 押しが利く=有实权
押しが强い=百折不挠,意志坚强 押しの一手=勇往直前,迎难而上
押せ押せになる=延误 押し挂ける=蜂拥而至,不请自去
押し切る=压着切,切断,不顾 押し付けがましい=强加于人的
押し通す=坚持到底 押し退ける=推开,排除,击败
押し寄せる=云集,涌来,挪开,推到一边 押して知るべし=可想而知
お茶のこさいさい=不费吹灰之力,轻而易举 お茶を浊す=敷衍塞责,搪塞
お茶をひく=闲呆着,赋闲 落ち合う=碰头,会合
落ち度=失败,过失 落ち目=背时,倒运,短秤,缺斤少两
音に闻く=享有盛名 音沙汰がない=杳无音信
男を売る=为人侠义,见义勇为 鬼が笑う=想入非非
鬼を欺く=(力大或貌丑)赛过鬼 覚えがめでたい=受宠信,受器重
覚え书き=记录,纪要,备忘录 胧気=恍惚,模糊
1. 受け売り=转手销售,现学现卖,照搬 2. 受け継ぐ=继承
3. 受け流す=避开,应付,搪塞 4. 受け持つ=担当,掌管
5. 请け合う=承担,保证,担保 6. 请け负う=承包,承办
7. 牛の涎=冗长无味 8. 気お失う=神智不清,昏迷
9. 後ろをつける=(给演员)提词,提白 10. 後ろを见せる=败走,败退
11. 後ろだて=后盾,靠山 12. 嘘から出たまこと=弄假成真
13. 嘘つき=骗人,吹牛皮(的人) 14. 内弁庆=在家是英雄,出门是狗熊
15. 打ち明ける=毫不隐瞒的说出 16. 打ち上げる=发射,冲上岸,结束
17. 打ち消す=否认,否定,扑灭 18. 打ち込む=热衷于,迷恋于,打进,掷入
19. 打ち出す=提出 20. 打ち切る=中止,截止
21. 打ち立てる=确定,确立,建立 22. 打ち解ける=融洽,无拘无束
23. 団扇をあげる=(相扑)取胜,得胜 24. 打って一丸となる=齐心协力,拧成一股绳
25. 打って出る=跻身政界,(在竞选中)崭露头角 26. 现を抜かす=神魂颠倒,迷恋
27. 腕に覚えがある=有把握,有信心 28. 腕によりをかける=全力以赴,使出浑身解数
29. 腕ずく=诉诸武力,动武 30. 腕前=能力,本事,手艺
31. 独活の大木=大草包,傻大个儿 32. 鳗登り=直线上升,扶摇直上
33. 马が合う=投缘 34. うまいことには邪魔が入(はい)る=好事多磨
35. うまい汁を吸う=占便宜,揩油 36. 海千山千=老江湖,老奸巨滑的
37. 梅と桜=争妍媲美 38. 梅に鴬=般配
39. 埋め合わせる=弥补,补偿 40. 埋めたてる=填埋
41. 裏の裏を行く=将计就计 42. 裏へ回る=背地里
43. 裏を返せば=反过来说,从另一个方面看 44. 裏をかく=钻空子
45. 裏を取る=(警方)对证核实 46. 恨みを买う=得罪人
47. 瓜二つ=(相貌)一模一样 48. 瓜ざね颜=瓜子脸
49. 売り込む=兜售,推销,自我推销,自我表现 50. 売れ行き=销路
51. 目から鳞が落ちる=茅塞顿开 52. 上手を行く=艺高善谋,鬼点子多
53. 上手に出る=盛气凌人 54. 运命づける=命中注定
55. 駅伝竞走=长跑接力赛 56. 痘痕(あばた)も笑洼(えくぼ)=情人眼里出西施
57. エゴイスト=利己主义者 58. 得手に棒=如虎添翼
59. 得手胜手=随心所欲 60. 得手して=往往
61. と选ぶ所がない=与……没有区别,如出一辙 62. 襟巻き=围巾
63. 縁の下の力持ち=埋头苦干,无名英雄 64. 縁起を担ぐ=遇事测吉凶,忌讳
65. 尾ひれをつける=夸大其辞,添枝加叶 66. 堪忍袋の绪が切れる=忍无可忍
67. お预けを食う=告吹,落空,因故延期 68. お暇(いとま)します=告辞
69. 老いぼれる=老朽,老糊涂 70. 追い打ちをかける=穷追猛打,穷追不舍
71. 追い返す=赶回去,逐回,挡驾(不见客) 72. 追い立てる=轰走,赶走,撵人(搬家),催逼
73. 追い剥ぎ=打劫(的),拦路抢劫(的强盗) 74. 追い回す=到处追赶,紧追
75. 横着者=滑头 76. 鹦鹉返し=鹦鹉学舌
77. 日覆い=凉蓬 78. 人物が大きい=器量大,心胸开阔
79. 大きく出る=口气大,要价高 80. 大きなお世话=多管闲事
81. 大きな颜をする=骄傲自大,若无其事 82. 大きな所を见せる=显示自己慷慨大方
83. 大目に见る=宽容,不追究 84. おかめ八目=旁观者清
85. 一目置く=钦佩,甘拜下风 86. 置き去り=抛开,扔下不管
87. 置き物=装饰品,摆设,傀儡 88. 骄るものは久しからず=骄者必败
89. 惜しい所で=在节骨眼上 90. 惜しくも=真可惜,非常遗憾
91. 惜し気もなく=毫不吝啬的,慷慨的 92. おじけをふるう=吓得发抖
93. 押すな押すな=拥挤不堪 94. 押しが利く=有实权
95. 押しが强い=百折不挠,意志坚强 96. 押しの一手(いって)=勇往直前,迎难而上
97. 押せ押せになる=延误 98. 押し出しがいい=仪表堂堂,气度不凡
99. 押し挂ける=蜂拥而至,不请自去 100. 押し切る=压着切,切断,不顾
相似回答